Noticias:
 
*
Bienvenido(a), Visitante. Favor de ingresar o registrarse.
¿Perdiste tu email de activación?
25 Mayo 2013, 11:18:59 pm

Páginas: 1 ... 26 27 [28] 29 30 ... 37   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: Doblajes y series clásicas en TV  (Leído 85341 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #675 en: 05 Abril 2008, 02:34:26 pm »

Gracias, capitán por la felicitación del cumpleyenereision.

Celebro que tú más o menos seas de mi misma quinta (sólo por dos re-emplazos de desfase) y, aunque ya hemos entrado en nuestra década personal de los 40 principales tacos, yo no cambiaría mi edad por una menor, pues, entonces, no habría podido vivir los años 70, la década de oro de la televisión y el fútbol, o los años 80, la década de oro de la música pop, por poner sólo una terna de ejemplos.

Personalmente, me sigo sintiendo como cuando era un veinteañero, aunque con menos pelo, y con un poco de potencia sexual menos Grin que entonces...

Sobre si la copia de "La amenaza de Andrómeda" que añoche nos ofreció la TCM es la misma, desde el punto de vista de los tramos redoblados, que la que "Sábado cine" emitió el 3 de marzo de 1979 (gracias también por darme el dato, pues fue en esa fecha cuando yo debí de ver la película, por consiguiente, por primera vez), llamo tu atención sobre el hecho de que el re-doblador de David Wayne fue Ramón Langa, y no me parece que el famoso doblador de Bruce Willis y Kevin Costner en España estuviese ya en activo en el curso 1978-79.

Incluso aunque Langa estuviese disponible para trabajar entonces, tampoco creo que le diesen un personaje con tanto diálogo a un doblador novato.
Supongo que, primero, tendría que haber puesto voz en varias películas a personajes figurantes, de esos que pasan por pantalla y se limitan a preguntar a qué hora pasa el siguiente tren a Nueva York o si te has fijado en las piernas que tiene esa rubia.

Me da la impresión de que Ramón Langa no empezó a trabajar en este noble oficio del doblaje -pese a lo que digan sus detractores- hasta mediados de los ochenta. Yo, por lo menos, no empecé a fijarme en su voz hasta que TVE empezó a llenar  los jueves noche con "Luz de luna" (Moonlighting), en cuyo doblaje le acompañaba Gloria Cámara poniéndole voz a Cybill Shepherd.

Lo cual me hace pensar que los tramos redoblados de "La amenaza de Andrómeda" debieron de ser hechos en los ochenta, cuando Ramón Langa estaba en activo, aunque también con anterioridad al último tercio de la década, que fue cuando murió Ricardo Tundidor, redoblador de Arthur Hill.

En relación con la muerte de Ricardo Tundidor, alguien comentó hace tiempo en este hilo que se había producido en 1987, aunque en su ficha en el Imdb dicen que fue en 1989.

Sea como fuere, esos tramos redoblados deben de haber sido hechos en alguna fecha comprendida entre los mediados y el comienzo o el final del último tercio de los ochenta, con Tundidor todavía vivo, por lo que no podrían haberse escuchado en la noche de aquel sábado 3 de marzo de 1979 en la primera cadena.

Yo diría, por tanto, que la copia emitida en el "Sábado cine"/3.3.79 fue tal cual la censurada y cortada que se proyecto en los cines españoles que a partir de 1972 estrenaron y re-estrenaron "La amenaza de Andrómeda".

Gracias, Cal, por lo de darme la razón en que el DVD de "Firefox" cabe catalogarse de defectuoso, por incompleto, pese a que Wigum no parece estar muy de acuerdo.

Por cierto, Cal, entonces, ¿es que los testigos de Jehová tampoco celebran los cumpleaños? ¡Pero si hasta los miembros más recalcitrantes de la Iglesia católica, que considera que el nacimiento es fruto del pecado original, celebran los cumpleaños... huh!
« Última modificación: 05 Abril 2008, 03:48:01 pm por Whitby » En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #676 en: 05 Abril 2008, 04:20:23 pm »

El pecado original fue comerse un fruto prohibido por Jehová, no echar un polvete... que eso sólo es pecado si se practica correctamente, como dijo Woody.

"La amenaza de Andrómeda" se repuso en TVE1 en el verano de 1985, así que supongo que el parcheado es de esa época, con los dobladores Langa y Tundidor juntos. ¿cuadra mejor, verdad?

A veces pienso que debería cambiarle el título al hilo y bautizarlo "El club de los cuarentones" (y meterlo directamente en el foro de Off-topic)  Wink
En línea
kmeine79
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 104


Ver Perfil Email
« Respuesta #677 en: 05 Abril 2008, 04:27:56 pm »

Kmeine, si localizas algún "piloto" que falte en nuestra lista (dentro o fuera de "Estrenos TV") háznoslo saber con un buen escán!!!!!  Grin

Dime exactamente cuales son los pilotos "dudosos" jeje, y lo voy mirando, estoy como un niño chico al que le han regalado una piruleta gigante, jajajaja. Palabra: estoy flipando, nunca habia visto una TP "setentera". Un saludo
En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #678 en: 05 Abril 2008, 04:31:25 pm »

Pues mira, por de pronto, podrías hacer una lista con los títulos de todos los "Estrenos TV" que tengas en esos TPs (domingos tarde-noche).   
En línea
kmeine79
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 104


Ver Perfil Email
« Respuesta #679 en: 05 Abril 2008, 05:25:45 pm »

Listado de Estrenos TV:

Domingo 23 Noviembre 1975 McCloud 3x02 La travesura de la azafata descalza
Domingo 02 Noviembre 1975 Tenafly  1x02 Alarma en los almacenes
Domingo 26 Octubre    1975 McMillan y señora 3x01 Muere un Lord, nace una leyenda
Domingo 17 Agosto     1975 Banacek 2x06  El caso del cohete espacial
Domingo 6 Julio          1975 El hombre de los 6 millones de dolares 0x03 Secuestro de oro puro[/b]
Domingo 22 Junio       1975 Tenafly 0x01 Tenafly ¿piloto de la serie?
Domingo 6 Abril          1975 El hombre de los 6 millones de dolares 0x01 El hombre que costo 6 millones de dolares
Domingo 23 Marzo      1975 Banacek 2x03 Botin: 3 millones de dolares
Domingo 2 Marzo       1975 Colombo 2x07 La partida mas peligrosa
Domingo 5 Enero       1975 Banacek 1x01 El fin de una leyenda
Domingo 22 Diciembre 1974 Pobre Diablo Telefilm protagonizado por Sammy Davis Jr., Christopher Lee, Adam West y Gino Conforti.
Domingo 8 Diciembre  1974 McMillan y su esposa 2x07 Dos dolares sobre un crimen
Domingo 10 Noviembre 1974 Una semana en la vida de Martin Cluxton ni idea de lo que fue esto, al parecer una serie.

Seguire mas tarde...




En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #680 en: 05 Abril 2008, 05:38:09 pm »

Domingo 22 Junio       1975 Tenafly 0x01 Tenafly ¿piloto de la serie?
Domingo 6 Abril          1975 El hombre de los 6 millones de dolares 0x01 El hombre que costo 6 millones de dolares

Je je je... cuando puedas (no te meto prisa, eh?), escanea éstos... ¡¡¡¡¡¡FANTÁSTICO!!!!!!!!  Cheesy
En línea
Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #681 en: 07 Abril 2008, 11:17:46 pm »

Tenía que comenzar la semana hablando de lo de si era José Félix Pons el doblador en "Hinderburg", pero como la dama de la guadaña decidió presentarse el sábado en la casa de Charlton Heston en Beverly Hills y llevárselo con ella, quiero dedicar este post única y exclusivamente al bueno de Chuck, y como este es el hilo de los doblajes, aprovechar para recordar cuáles fueron los dobladores que le pusieron voz en España en sus principales películas.

Evidentemente, con una complexión física tan fuerte, y un rostro tan rígido, como tenía Mr.Heston, para darle voz  se requirieron siempre los servicios de dobladores de voz muy grave.

"Aeropuerto 1975", Arsenio Corsellas.
"Alerta roja, Neptuno hundido", Claudio Rodriguez.
"Ben Hur", Rafael Navarro.
"Cincuenta y cinco días en Pekín", Rafael Navarro.
"Cuando ruge la marabunta", Francisco Arenzana.
"El Cid", Rafael Navarro.
"El mayor espectáculo del mundo", Felipe Peña.
"El planeta de los simios",Claudio Rodriguez.
"El último hombre vivo", José Luis Sansalvador.
"Horizontes de grandeza", Francisco Arenzana.
"La batalla de Midway", Arsenio Corsellas.
"La selva blanca", José Guardiola.
"Los diez mandamientos", Rafael Navarro.
"Misterio en el barco perdido", Rafael Navarro.
"Pánico en el estadio", Arsenio Corsellas.
"Sed de mal", Angel María Baltanás.
"Terremoto", Arsenio Corsellas.
"Soylent Green", Arsenio Corsellas.

Como se puede ver en la lista, Rafael Navarro fue su doblador fijo para las superproducciones épicas, tanto las hollywoodienses Metro años cincuenta(Ben Hur, Mandamientos), como las producciones sesenteras Samuel Bronston made in Spain (55 días, Cid). 

No hubo doblador fijo, sin embargo, para la trilogía de ciencia-ficción apocalíptica (Simios, Omega Man y Soylent Green). Pese a que estas tres películas se concentran en el quinquenio 1968-1973 y son prácticamente consecutivas, en España se dobló cada una de ellas con dobladores distintos (Rodríguez, Sansalvador y Corsellas).

Corsellas sí que fue el doblador fijo en toda la serie catastrófica, tan propia de los años setenta: Aeropuerto, Terremoto, Pánico, así como en la bélica Midway.

Casi se podría decir que fue Corsellas la voz de Chuck Heston en España los años setenta, con pocas excepciones como la de Omega Man (Sansalvador), y el doblaje de José Guardiola en la película sobre los perros de Alaska, en la que salen también Sancho Gracia y Juan Luis Galiardo, al ser esta película de 1972 co-producida por Izaro Films.

Aunque Guardiola no le dobló más, me parece, no se me olvida su voz en dos escenas de "La selva blanca": cuando Chuck amenaza con disparar su fusil sobre el hombre que está maltratando al perro, y cuando responde con un "No lo vendería ni por todo el oro del mundo, amigo" al hombre que le quiere comprar el perro después de que éste haya ganado la carrera.
« Última modificación: 07 Abril 2008, 11:52:05 pm por Whitby » En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #682 en: 07 Abril 2008, 11:42:22 pm »

La primera peli de la saga de los simios se dobló en Madrid, por lo que le dobló su habitual allí Rodríguez. Cuando se pasó el doblaje a Barcelona lo volvió a doblar su habitual aquí Sansalvador.
En línea
Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #683 en: 07 Abril 2008, 11:57:41 pm »

De ahí la divergencia de la voz de Charlton Heston entre "El planeta de los simios" (1968) y las escenas en las que aparece en la segunda parte, "Regreso al planeta de los simios"(1970), pocas escenas, por cierto, pues su participación en esta segunda parte es básicamente para servir de nexo de unión entre una otra.

Curiosamente, "Regreso al planeta de los simios" debe de la única película de Charlton Heston en la que no es protagonista. En los años noventa, es cierto que ya sólo hacía papelitos (Mentiras arriesgadas, Un domingo cualquiera), pero en sus películas de los cincuenta, sesenta y setenta siempre era protagonista absoluto, a no ser cuando compartía cartelera con otra estrella, como Gary Cooper en "Misterio en el barco perdido" o Gregory Peck en "Horizontes de grandeza".

Y tampoco repitieron, por tanto, los dobladores de los actores que hicieron de simios: Roddy McDowall (Juan Logar, en Madrid; Miguel Angel Valdivieso, en Barcelona) y Maurice Evans (Teófilo Martinez en "El planeta" y Luis Posada Mendoza en "Regreso...").

Por su parte, Kim Hunter, la dulce y compasiva Doctora Zira, fue doblada por Mercedes Mireya en la película de 1968, y por Rosa Guiñon en la de 1970.

Como sabéis, se completó lo del planeta simio, cerrándolo como trilogía, con una tercera película en 1971, "Huida del planeta de los simios", en la que ya no aparecen ni Heston ni Evans, quedando sólo Roddy McDowall y Kim Hunter, doblados de nuevo, como en la segunda, por Valdivieso y Guiñón.

Me atrevería a decir, no sé si estaréis de acuerdo, en que en la trilogía planeta simio, la tercera es mejor que la segunda.

« Última modificación: 08 Abril 2008, 12:33:22 am por Whitby » En línea
Wigum
Administrador en Serie
Administrator
¿lo sabe tu familia?
*****

Karma: 1
Desconectado Desconectado

Mensajes: 21033


joseagomeztomas@hotmail.es
Ver Perfil
« Respuesta #684 en: 08 Abril 2008, 12:14:02 am »

Buen trabajo Whit.

Y, ampliando el tema, qué os parece la voz de Graciela Molina? El trabajo que hace en El diario de Noa me parece maravilloso, con una voz llena de matices.
En línea

Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #685 en: 08 Abril 2008, 12:52:53 am »

No se consigue enamorar al mismísimo Spiderman en las tres películas de la trilogía con Tobey Maguire debajo del esquijama, con una voz cualquiera.

Y no todo el mundo sabe que ella fue quien le puso voz, en 1989, al niño Totó de "Cinema Paradiso".

Y gracias, Wigum, por el cumplido sobre el homenaje a Heston, que mañana me gustaría completar, pues no hemos hablado de sus dobladores televisivos en "Chiefs" o "The Colbys".

« Última modificación: 08 Abril 2008, 12:55:09 am por Whitby » En línea
rantanplan
DVDnotienescura
*******

Karma: 0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 6785



Ver Perfil Email
« Respuesta #686 en: 08 Abril 2008, 12:53:54 am »

Realmente la del planeta de los simios no es una trilogia, son 5 peliculas.
El Planeta de los simios
Regreso al Planeta de los simios
Huida del planeta de los simios
La rebelión de los simios
Conquista del Planeta de los Simios

Yo las tengo originales en un pack en VHS por que me salieron tiradas de precio en la liquidacion de un videoclub.
En dvd solo tengo las dos primeras, las otras son bastante castañas...
En línea

"Fleeing from the Cylon Tyrany, the last Battlestar, Galactica, leads a rag-tag fugitive fleet on a lonely quest. A shining planet, known as Earth"
Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #687 en: 08 Abril 2008, 12:58:57 am »

Y se hizo también, aparte del reciente remake hollywoodiense, una miniserie de televisión que, si no recuerdo mal, TVE emitió entre finales de los 70 y comienzos de los ochenta.

No obstante, yo considero como "oficiales", por decirlo de alguna manera, las películas de simios en las que salen Kim Hunter y Rody McDowall. Como son tres, por eso lo reduzco a trilogía.

En las que no salen, me parecen "extraoficiales". Es un poco como lo que pasa con  las películas de "Tarzan". Hay un Tarzán oficial, Johnny Weismuller, y luego están los otros Tarzanes: Gordon Scott, Lex Barker, etcetera.
« Última modificación: 08 Abril 2008, 01:03:16 am por Whitby » En línea
rantanplan
DVDnotienescura
*******

Karma: 0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 6785



Ver Perfil Email
« Respuesta #688 en: 08 Abril 2008, 01:02:23 am »

en La rebelion de los simios sale Roddy McDowall.
En cualquier caso las 5 son oficiales.
En línea

"Fleeing from the Cylon Tyrany, the last Battlestar, Galactica, leads a rag-tag fugitive fleet on a lonely quest. A shining planet, known as Earth"
Wigum
Administrador en Serie
Administrator
¿lo sabe tu familia?
*****

Karma: 1
Desconectado Desconectado

Mensajes: 21033


joseagomeztomas@hotmail.es
Ver Perfil
« Respuesta #689 en: 08 Abril 2008, 01:06:05 am »

No se consigue enamorar al mismísimo Spiderman en las tres películas de la trilogía con Tobey Maguire debajo del esquijama, con una voz cualquiera.

Cierto, pero no me canso de escucharla en El diario de Noa. No sé, esa voz tiene un "algo" que la hace irresistible.
En línea

Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #690 en: 08 Abril 2008, 01:11:22 am »

Lo difícil sería definir ese irresistible "algo". Para definirlo, habría que tener la habilidad definitoria que ella tiene con su voz, Wigum.

Rantanplan, en cuanto a tu "pentalogía" simiesca, en la película que mencionas, a Roddy McDowall ya no le acompaña la señora Kim Hunter, así que ya no le doy la "oficialidad" (tienen que salir los dos juntos en pareja, según mi criterio).

Y es que al bueno de Roddy McDowall -que aparte de actor era muy cinéfilo y un gran coleccionista de material cinematográfico-, le gustaba tanto la interpretación que se apuntaba a un bombardeo.

Ni que decir tiene, en este sentido, que en 1968 no había en Hollywood  demasiados actores dispuestos a hacer de mono...

En cualquier caso, querido Rantanplan, el concepto Oficial/extraoficial es un poco complejo como para discutirlo a la 1:18 de la madrugada.

Lo dejamos para mañana, si te parece.

Buenas noches.
« Última modificación: 08 Abril 2008, 01:18:46 am por Whitby » En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #691 en: 08 Abril 2008, 05:43:09 pm »

En cualquier caso, querido Rantanplan, el concepto Oficial/extraoficial es un poco complejo como para discutirlo a la 1:18 de la madrugada. Lo dejamos para mañana, si te parece.
Grin Ja ja ja ! Luego no me extraña que a las ocho de la mañana no haya nadie por aquí...  Wink

Wig y Whit, comparto vuestra admiración por Graciela Molina, tiene un toque personal en la voz que la hace irresistible, que ha sabido ir puliendo a lo largo de todos estos años. Por cierto que su voz me recuerda mucho a la de Juana Molina... y dado que las dos son de BCN y doblaron juntas la versión original de "Ranma"... ¿serán hermanas?  Roll Eyes

Whit, como ya sabes que me gusta desarmar teorías... Roddy McDowall no aparece oficialmente en la 2ª película de la Saga de los simios, siendo sustituído su personaje por el oscuro David Watson en su debut cinematográfico (bueno, sí aparece porque los primeros 5 minutos de "Regreso al planeta de los simios" están recortados de los últimos 5 de "El planeta de los simios" en los que sí aparecía Roddy).

Así que según tu teoría la 2ª peli no es oficial tampoco.  Wink       

Por cierto, advertir que el último título del pack simiesco induce a error, pues se estrenó aquí en TV como "La batalla por el planeta de los simios", mientras que el título inventado de "La conquista del planeta de los simios" puede confundirse con "Conquest of the Planet of the Apes" que se llamó en España "La rebelión de los simios" pero en muchos países latinoamericanos sí se llamó "La conquista del planeta de los simios"... vaya lío.
« Última modificación: 08 Abril 2008, 05:46:23 pm por calros » En línea
Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #692 en: 08 Abril 2008, 11:26:40 pm »

Y hay que tener cuidado también de no confundir las películas con las series de televisión y telefilmes que también se hicieron sobre el tema simio.

He mirado en el Imdb para ver cuál había sido aquella adaptación televisiva sobre el tema que recuerdo haber visto en TVE cuando yo era un adolescente, y me encuentro con que se hicieron no una sino dos miniseries de televisión sobre simios, ambas en el bienio 1974-75, así como tres telefilmes sueltos.

No recordaba el detalle de que la aparición de Roddy McDowall en la segunda parte de la trilogía no es en escenas nuevas, sino en un mero refrito de su presencia en las escenas finales de la película original.

La verdad es que sólo he visto la segunda película de la trilogía simio, la de 1970, en una ocasión y hace muchísimos años, además. Prácticamente sólo recuerdo de ella la desilusión que me llevé al comprobar que mi admirado Charlton Heston sólo salía unos minutos en pantalla.

En cambio, de la tercera película, la de 1971, "Huida del planeta de los simios", aparte de que pude volver a  verla en TVE, que  debió de emitirla allá por 1991, tengo una copia en DVD-R, de cuando la pusieron en el canal Hollywood o en el Fox.

Anoche había quedado en comentar quiénes habían sido los dobladores de Charlton Heston en sus series de televisión: en "Los Colby", el spin-off de "Dinastía", le dobló Simón Ramírez, mientras que en la miniserie "Jefes" fue José Guardiola.

De todas las anécdotas sobre Charlton Heston que se han contado estos días en los medios, no puedo evitar comentaros la de Carmen Sevilla:

Resulta que Charlton aprovechó su estancia en España en 1972, mientras rodaba "La selva blanca", para protagonizar y dirigir una pequeña co-producción hispanobritánica entre Izaro Films y la Rank sobre Marco Antonio y Cleopatra.

El caso es que Charlton tenía que rodar una escena de morreo con Carmen Sevilla. Una vez que rodada, Carmen Sevilla se queja de que Charlton, aparte de besarla, se ha aprovechado de la situación y  le ha tocado las tetas, cosa que no estaba en el guión.

Cuando Carmen Sevilla reprochó a Chuck que lo de tocarla las tetas no estaba en el guión, el bueno de Chuck, con una sonrisa de oreja a oreja, se justificó con un "Sí, sí que estaba...". Grin Grin Grin

Ergo, Charlton Heston no era tan ultraconservador; por lo menos, en este aspecto de la vida...
« Última modificación: 09 Abril 2008, 12:06:21 am por Whitby » En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #693 en: 09 Abril 2008, 03:50:34 pm »

Hombre Whit, para meterle mano a Carmen Sevilla en sus años mozos no hacía falta ser ni conservador ni liberal...  Grin

Otra peli de Heston, también doblado por Rodríguez, curiosísima, fue "Duelo en las profundidades" (1982) donde Heston interpretaba dos papeles distintos, uno bueno y otro malo; un papel poco habitual para Carapiedra.

Sobre las "miniseries" de "El planeta de los simios", en realidad no fueron tales, sino remontajes de varios episodios de la serie de TV de 1974 empalmados para alcanzar la doble duración. Simples refritos.

La serie de TV, en la que sólo coincidía McDowall, se dobló en España en 1977 para su emisión por TVE1. Por cierto que sospecho que se dobló de nuevo en Madrid (igual que la primera y última película de la saga) y que Carlos Revilla quizá doblara a Ron Harper que hacía el papel de Heston.
En línea
Whitby
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 476



Ver Perfil Email
« Respuesta #694 en: 09 Abril 2008, 11:11:12 pm »

Saludos cordiales mientras en TVE están poniendo, una vez más -y seguro que vuelve a tener una audiencia estupenda- "Pretty Woman", la celebérrima película que convirtió en estrella a Julia Roberts.

Siendo como es, junto con "Lo que el viento se llevó" (y me parece que "Memorias de Africa"), la película más veces emitida por TVE, y una película de la que siempre se puede hablar para cortar el hielo con cualquier mujer -porque todas las mujeres la han visto, por lo menos una vez; y les encanta, a pesar de que los protagonistas sean una prostituta y su cliente- creo que merece la pena que reseñemos su ficha de doblaje:

Julia Roberts...Mercedes Montalá
Richard Gere...Ricard Solans
Hector Elizondo...Ernesto Aura
Ralph Bellamy...Fernando Ulloa

No me convence demasiado el trabajo de Mercedes Montalá. En la parte de la película en la que Julia Roberts va vestida de prostituta callejera, el tono de su voz tal vez debiera ser más provocativo e insinuante, a la vez que más vulgar y barriobajero. Un tono de voz más propio de una prostituta callejera, para entendernos todos, vamos.

Su doblaje queda más apropiado, por consiguiente, en la parte de la película en la que Julia Roberts ya va vestida con ropa de las boutiques de la Rodeo Drive de Beverly Hills a las que Richard Gere le lleva de compras y se siente ya cómodamente instalada en la suite del hotel Beverly Wiltshire (*****).

Pienso, además, que la Montalá tendría que haber acentuado un apreciable cambio de entonación, además, en ambas partes, debido a la transformación personal que en el personaje de Julia Roberts se lleva a cabo.

Ahora me pica la curiosidad saber con qué entonaciones hizo, en la versión original, Julia Roberts esas dos partes claramente definidas de la película.

Tampoco es que fuese necesario que Montalá hiciese la metamorfosis sonora con la que Rosa Guiñón condujo el doblaje de Audrey Hepburn en "My Fair Lady", en 1964, pero sí un poco.

No tengo el DVD de "Pretty Woman", pero sí que tengo en mi trastero un viejo VHS en versión original subtitulada de esta película, correspondiente a una colección de vídeos que sacó el diario "EL PAIS" para que sus lectores pudiesen mejorar su inglés viendo películas.

Tal vez haya llegado el momento de quitarle el precinto a este video, y comprobar si Julia Roberts hizo cambio de entonaciones en ambas partes de la película y cómo fueron aquellas.

Nada que reprochar, en cambio, a los doblajes de Solans y Aura para Gere y Elizondo, y sus tonos dulces y caballerosos siempre que están conversando con la Roberts.

Y en cuanto a Ulloa, puedes cerrar los ojos y pensar por un momento que es James Stewart en vez de Ralph Bellamy quien hace el papel del viejo naviero en "Pretty Woman".

Aunque, como James Stewart era ultraconservador, quizás no hubiese aceptado trabajar en "Pretty Woman", por lo de la temática.

En cambio, Charlton Heston, pese a que cojeaba del mismo pie que Jimmy Stewart, no hubiese tenido problemas. Si no los tuvo para meterle mano a Carmen Sevilla Grin en aquel rodaje en España en el 72...

Menudo pelotazo que pegó la Touchstone el día que se le ocurrió producir "Pretty Woman", y menudo pelotazo el que pegó también, por su parte, la Fox el día que se le ocurrió producir "El planeta de los simios".

El pelotazo de "El planeta de los simios" fue tal, Cal, que no es de extrañar que se aprovechase para hacer trilogías, pentalogías -oficiales o extraoficiales-, miniseries, telefilmes refritados, montajes con escenas tomadas de aquí y de allí y lo que hiciera falta para sacarle todo el jugo a la naranja.

Curiosamente, producir ambas películas -aunque era fácil predecir que iba a dar buenos dólares, aunque quizás no tantos como los que llegarían a dar- resultaba un poco arriesgado, no obstante, desde el punto de vista del prestigio de las productoras.

En 1968, seguro que mucha gente en Hollywood se descojonó de risa al enterarse de que la Twentyeth Century Fox Film Corporation iba a hacer una película sobre monos que hablaban y que además eran científicos...

En cuanto a Pretty Woman, y pensando en los siempre puritanos States, una película protagonizada por una prostituta quizás no era la mejor tarjeta de presentación en las marquesinas de los cines para la Touchstone...

Paradójicamente, lo más curioso es que Touchstone Pictures es una filial del conglomerado Disney angel...

Como hemos comentado, Hollywood exprimió totalmente la naranja de los simios.
Con "Pretty Woman", sin embargo, no se han intentado hacer ni secuelas ni remakes. Por lo menos, de momento. Y, francamente, resulta extraño que nunca hayan querido hacer "Pretty Woman 2".

Por cierto, añadir que el doblaje de "Pretty Woman" se llevó a cabo en los estudios Sonoblok de Barcelona en 1990, con Ernesto Aura como director y Guillermo Ramos como traductor y ajustador.

Kmeine, acabo de darme cuenta de que me habías mandado un mensaje privado ayer. En cuanto pueda, te lo contesto.
« Última modificación: 10 Abril 2008, 12:38:11 am por Whitby » En línea
kmeine79
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 104


Ver Perfil Email
« Respuesta #695 en: 10 Abril 2008, 01:58:03 pm »

Gracias, Whitby, estaré atento a esa respuesta. Un saludo de mi parte
En línea
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #696 en: 10 Abril 2008, 07:03:56 pm »

Pues no, Whit, la película que tiene el record de emisiones en España no es ni "Lo que el viento se llevó", ni "Pretty Woman" ni "Memorias de África"
... sino "El hidalgo de los mares" (1951) con Gregory Peck.

"El planeta de los simios" (películas) no era una producción Fox, sino Apjac (Arthur P. Jacobs), el hombre que compró los derechos de la novela francesa de Bouille (autor también de otro éxito novelístico, "El puente sobre el río Kwai"). La Twentieth Century-Fox simplemente se ocupó de la distribución.

Otro film de Heston que falta en tu lista y es uno de mis "westerns" crepusculares predilectos: "El más valiente entre mil" (1968). Estupendo Heston haciendo un papel cincuentón y acabado, pero que aún puede dar mucha guerra. De nuevo estaba doblado por el gran Sansalvador.

En línea
tonidiaz
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 80



Ver Perfil Email
« Respuesta #697 en: 11 Abril 2008, 03:22:47 pm »

Por cierto, ¿os acordáis de la serie "Holmes y Yo-Yo" emitida en TVE1 a mediados-finales de los 70? En esta serie John Schuck interpretaba a un policía-robot. Un amigo nuestro de los doblajes pregunta si pudiera ser que Schuck estuviera doblado por Juan Logar y Richard B. Shull (que interpretaba a Holmes) por Juan Miguel Cuesta.

A mí me sonaba Schuck más doblado por Nieto pero quizás los recuerdos de "McMillan" me han embriagado demasiado el cerebro.
Un saludo a todos. No sé si ya habéis confirmado el dato del doblaje de "Holmes y Yo-yo", pero yo sí conservo la cabecera en audio de la serie y en efecto, a John Schuck lo doblaba Juan Logar. No puedo identificar al actor que doblaba a Schull, pero sí os aseguro que no era JM Cuesta.

Un saludo a todos, y no dudéis en preguntar cualquier dato sobre series de los 80, ya que conservo muchos datos en cintas de audio que sólo la radioactividad podrá destruir... Grin

Toni

PD: Ah y estoy de acuerdo con un post más abajo donde se afirma que la 3ª de la saga del Planeta de los Simios era superior a la 2ª. Esa es mi opinión también, aunque creo que todas forman un todo (un círculo cerrado, digamos) que pocas sagas han conseguido (y menos la de Star Wars)...
En línea

Toni, webmaster de MUNDO DALLAS

Visita nuestro nuevo foro para hablar de los seriales de los 80:
MUNDO DALLAS FORUMS

"No sé cómo puedes soportarte a ti mismo..." "Es muy fácil, una vez dejas de lado la integridad, el resto es pan comido." (JR en DALLAS)
calros
DVDaficionado
**

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 838



Ver Perfil
« Respuesta #698 en: 11 Abril 2008, 04:59:28 pm »

¿tienes la cabecera de audio de "Holmes y Yo-yo" y no nos lo habías dicho? Shocked

Gracias por confirmar el dato de Logar!!!! Smiley Informaré en cuanto pueda al colegui del otro foro, y también a Giacomo que se pirra por este tipo de datos.  Wink En la cabecera creo recordar que hablaban tanto Shull como Schuck. ¿No has podido reconocer a Shull, o es que no pudiste grabar ese trozo?

Por qué no te extiendes un poco acerca de esas grabaciones que tienes del 80. Aparte de las que ya subiste a eldoblaje, ¿tienes el audio de otras series? ¿episodios sueltos? ¿podrías listarlas? ¿quizás "La familia Apple" y "La isla de la fantasía" estén entre ellas? ¿"Los Walton"? ¿"Supertren"? ¿"Hawai 5-0" (aparte de Martínez Blanco)? Sorry si te estoy apabullando, espero que comprendas mi/nuestro interés.  tongue   
En línea
tonidiaz
DVDnovato
*

Karma: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 80



Ver Perfil Email
« Respuesta #699 en: 13 Abril 2008, 11:35:22 pm »

¡Suerte para los fans de "Holmes y Yo-Yo"!

Acabo de encontrar la cinta de audio donde tenía la cabecera grabada (tenía el último episodio completo, "Los rehenes", aunque la serie era una tontería divertida, pero una tontería) y os puedo dar más datos de la cabecera: Wink

- Aparte de confirmar a Logar, la voz del jefe de Policía es la de Paco Arenzana.
- El científico y creador del "robot" está doblado por Juan Miguel Cuesta.(!)
- Se oye una 3ª voz que parece de otro alto jefazo y es Ricardo Tundidor.
- Respecto a la voz de Schull (Holmes), sí que se oye en la cabecera, pero no consigo identificarla. Me recuerda mucho a la de José Angel Juanes pero no creo que sea la suya, sino la de algún actor de más edad que no puedo identificar.

Bueno, van estos datos de momento. Prometo seguir buscando. Respecto a las series que mencionáis, puedo deciros que seguí "La familia Apple" y "Los Walton" (al menos las primeras temporadas) y también grabé la cabecera de audio. A primera "oreja", os puedo confirmar que al padre de los Walton lo doblaba José Guardiola y al hijo mayor (Richard Thomas) el mismo que al primer Bobby de Dallas, Charlie Romero, que falleció no mucho después de doblar este último papel.

De "Los Apple", me suena mucho que Celia Honrubia y Luis Carrillo eran los padres, pero os estoy diciendo esto de memoria (y ya han pasado unos cuantos años, y yo soy de vuestra quinta, eh? Véis que conservo la memoria...). "Supertren" la vi y me dejó tan frío que ni grabé la cabecera, y de "La Isla de la Fantasía", sólo he visto (y conservo) el Piloto porque sale mi adorada Victoria Principal, Afro pero casi ya os puedo asegurar que edité el episodio que alquilé del videoclub y sólo grabé sus escenas...Cosas de los fans... Roll Eyes

De "H50", no sé nada más, sorry. Y no apabullas, de verdad. Tú sigue preguntando que si tengo información os la paso en los próximos días. Por mi cuenta, como habéis podido comprobar, estoy posteando a mi ritmo las fichas de "Fama" y "Con 8 basta" en la web de ElDoblaje, temporada a temporada. La superficha de Dallas fue complicada de completar, sobre todo la catalana, que es larguíiiiisima, y agradecería cualquier información de los episodios que emitieron de Dallas en TeleMadrid y otras autonomías castellanoparlantes (años 4 a 13). Ahora tenemos un minirreparto de éstas tanto en mi web como en ED.com, pero espero poder completarlo algún día, aunque no gracias a la Warner, por desgracia.

Saludos a todos, y que tengáis un buen lunes... Grin
En línea

Toni, webmaster de MUNDO DALLAS

Visita nuestro nuevo foro para hablar de los seriales de los 80:
MUNDO DALLAS FORUMS

"No sé cómo puedes soportarte a ti mismo..." "Es muy fácil, una vez dejas de lado la integridad, el resto es pan comido." (JR en DALLAS)
Páginas: 1 ... 26 27 [28] 29 30 ... 37   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC

Hosting y Proyectos
XHTML 1.0 válido! CSS válido! Dilber MC Theme by HarzeM